Волкова, Паола
Мост через бездну. — М.: Зебра Е, 2013. — 256 с.
«Мост через бездну» — первая из пяти книг, диапазон которых от античности, европейского Средиземноморья до концептуализма XX века.
Шествие через века — сквозное действие книги. Прослеживаются новые связи между такими отдаленными формами, не лежащими на поверхности, как, например, античность и карнавал, древняя культура Крита и корневые традиции испанской культуры, и многое другое. Но «точка зрения» всегда имеет право на существование как предложение к размышлению.
Книга рассчитана на тех, кто интересуется литературой по искусству.
Волкова, Паола Дмитриевна.
Мост через бездну / Паола Волкова. — м.: Зебра Е, 2013. — 224 е., ил.
Во второй книге Паолы Волковой «Мост через бездну» читатель с первых страниц оказывается вовлеченным в уникальную интерактивную экскурсию. Он становится одновременно слушателем и действующим лицом. Следуя за умелым рассказом, погружается в палитру чувств и красок, отвечает на вопросы автора, соглашается или не соглашается с ним и даже участвует в экспериментах.
Автор ведет своего читателя от фресок Джотто и полотен великих гениев Воз¬рождения к «Гернике» Пабло Пикассо, от иконы Андрея Рублева «Троица» к «иконе» XX века «Черному квадрату» Казимира Малевича, предлагает увидеть знакомые любому образованному человеку произведения мировой живописи с новой, неожиданной точки зрения, удивительным образом соединяя в своих рассказах искусство и философию дня вчерашнего, сегодняшнего и завтрашнего.
Для широкого круга читателей.
Волкова, Паола Дмитриевна.
Мост через бездну. Кн. з / Паола Волкова. — М.: Зебра Е, 2014. — 240 е., ил.
Паола Дмитриевна Волкова вновь раскрывает перед нами удивительный мир искусства. Читателя ждет необычный взгляд на знакомые произведения. Автор заставляет думать, меняет систему сложившихся ценностей, вновь и вновь уводит читателя от привычных прописных истин.
Тема зеркал и зазеркалья, тема самосознания, «Я» и двойников, мистическое и философское в зеркалах и зазеркалье, «маски лица» и Лики — об этом рассуждает Паола Волкова. И, конечно, здесь есть тема ребенка — ребенка как зеркала мира. Знаменитая «Сикстинская мадонна» и «Мадонны» Леонардо да Винчи, Тициана, Питера Брейгеля, Эль Греко и других знаменитых художников предстают в новом, неожиданном свете. Автор рассматривает тему изображения детей в искусстве, начиная с древнегреческого периода и заканчивая искусством XIX-XX веков. Рассматривает не столько с точки зрения художественного творчества, сколько с точки зрения психологии и педагогики. «Само искусство детскую тему считает обочиной», — приходит к выводу знаменитый искусствовед. Согласны ли мы с такой позицией? Готовы ли ее принять?..
Волкова, Паола Дмитриевна.
Мост через бездну. Кн. 4 / Паола Волкова. — М.: Зебра Е, 2014. — 304 е., ил.
Могут ли быть связаны между собой рождение Зевса, рождение Христа, большевики во главе с В.И. Лениным и культура Возрождения? И при чем здесь андеграунд?
Какое отношение традиция царей ссылать своих жен в монастырь имеет к культу римской богини Весты?
В четвертой книге «Мост через бездну» читателя вновь ждут удивительные открытия. О чем эта книга? Это попытка понять, кто мы с точки зрения духовного истока. Что такое наше художественное сознание и что такое наш художественный выбор, наша ментальность. Откуда она?
Анализируя истоки европейской культуры, Паола Волкова проводит параллели: от греческого рисунка до Пикассо и Матиса, от ордерной системы Греции до Корбюзье, от улыбок архаических юношей и девушек до улыбки Джоконды, от колонн Акрополя до Символа Веры.
Марочкин В.В.
Москва рок-н-ролльная. Через песни — об истории страны. Рок-музыка в столице: пароли, явки, традиции, мода. — М.: ЗАО Издательство Центрполиграф, 2014. — 559 с.
Существует пушкинская Москва и лермонтовская Москва, Москва мистическая и Москва историческая… Каждый закоулок Первопрестольной связан с каким-нибудь известным именем или событием. А у российских рокеров тоже есть своя Москва, со своими тайнами, радостями и приключениями!
В книге Владимира Марочкина речь о рок-н-ролльной столице. События разворачиваются во второй половине века минувшего, ведь именно тогда в стране началось время биг-бата и битломании, в Лужниках прошли первые рок-фестивали и концерты, завертелась и закружилась в стране рок-н-ролльная жизнь.
Вместе с героями повествования мы спустимся в дважды герой рок-н-ролла подвал на Соколе, посетим запрещенные «квартирники», забредем в знаменитое кафе «Лира», заглянем в МЭИ — кузницу отечественного рока — и легендарный Физтех. Выйдем на Раушскую набережную к ДК «Электрик», где репетировали группы «Цветы», «Скоморохи», «Второе Дыхание» и «Машина Времени»… Прочувствуем через песни историю города, вскроем явки и рассекретим пароли, познакомимся с музыкантами и публикой. Вас ждет удивительное путешествие по необъятной рок-н-ролльной Москве. В путь!
Нагибин, Ю. М.
Тьма в конце тоннеля / Ю. М. Нагибин. — М. : РИПОЛ классик, 2015. — 432 с. — (Времени живые голоса).
В этом томе лучшие образцы прозы Юрия Нагибина разных жанров. «Встань и иди» — повесть об отце и о беспощадно жестоком мире его предвоенного детства. «Ночной гость» — рассказ чеховских интонаций и полутонов. Рассказ, по которому был поставлен фильм с Иннокентием Смоктуновским в главной роли. «Терпение» и «Поездка на острова» о тех, кто нашел любовь и сразу ее потерял, о жутких гримасах времени, о воле и мужестве, о совести и разнузданности. У Юрия Нагибина никогда не было иллюзий относительно времени и места: он четко фиксировал духоту, бездарность, конформизм, раз¬рушение и «тяжкую одурь» общества. Но когда в 90-е годы он вновь увидел зловещие черты фашизма, юдофобии, и прочие признаки «советской скверны», появилась повесть «Тьма в конце тоннеля».
Залотуха В.
Свечка: Роман в четырех частях с приложениями и эпилогом: В 2 т. — 2-е изд., испр. — М.: Время, 2016. — Т. 1. — 832 с. — (Серия «Самое время!»)
Залотуха В.
Свечка: Роман в четырех частях с приложениями и эпилогом: В 2 т. — 2-е изд., испр. — М.: Время, 2016. — Т. 2. — 832 с. — (Серия «Самое время!»)
Герой романа «Свечка» Евгений Золоторотов — ветеринарный врач, московский интеллигент, прекрасный сын, муж и отец — однажды случайно зашел в храм, в котором венчался Пушкин. И поставил свечку. Просто так. И полетела его жизнь кувырком, да столь стремительно и жестоко, будто кто пальцем ткнул: а ну-ка испытаем вот этого, глянем, чего стоят он и его ценности.
Яхина, Гузель Шамилевна.
Зулейха открывает глаза: [роман] / Гузель Яхина; предисл. Л. Улицкой. — Москва : Издательство ACT : Редакция Елены Шубиной, 2015. — 508, [4] с. — (Про¬за: женский род).
Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».
Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.
Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши — все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.
Всем раскулаченным и переселенным посвящается.
Самсонов, Сергей Анатольевич.
Железная кость : [роман] / Сергей Самсонов. — Москва : РИПОЛ Классик : ЮКа, 2015. — 733, [2] с. : ил.
«Железную кость» — нового своего левиафана — Самсонов выращивал пять лет. …Вопиюще несовременный роман про одержимых производством металла людей, которые пытались сохранить развалившуюся было вместе с СССР металлургическую крепость-машину площадью с пол-Бельгии. В эпоху, когда производные финансовые инструменты и прочая «цифра» ценятся гораздо выше, чем невыгодное и опасное литье стали. Про Машину и про людей, которые даже сильнее Машины, но которых в России есть чем ломать. … Тяжелый, неповоротливый сюжет не является собственно двигателем романа, он скорее арматурный каркас, так и не залитый бетоном; внутри же этой железной клетки бушует то, что Тынянов называл «стилистическая метель»; холодно, страшно и весело от мириад кружащихся русских слов. Это и есть, собственно, удовольствие от текста — замерзать в этой Арктике.
Кабре Ж.
Я исповедуюсь: роман / Жауме Кабре; пер. с каталан. Е. Г1 щиной, А. Уржумцевой, М. Абрамовой. — М.: Иностранка, А; бука-Аттикус, 2015. — 736 с. — (Большой роман).
Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писат ля Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляра
Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего OTL антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастчески совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.
Поляков, Юрий Михайлович.
Любовь в эпоху перемен : [роман] / Юрий Поляков. — Москва : Издательство ACT, 2015. — 512 с (Любовь в эпоху перемен).
Новый роман Юрия Полякова «Любовь в эпоху перем оправдывает свое название. Это тонкое повествование сложных отношениях главного героя Гены Скорятина, редактора еженедельника «Мир и мы», с тремя главными женщинами его жизни. И в то же время это первая в отечественной литературе попытка разобраться в эпохе Перестройки, жестко рассеять мифы, понять ее тайные пружины, светлые и темные стороны. Впрочем, и о современной России автор пишет в суровых традициях критического реализма. Как всегда читателя ждут острый сюжет, яркие характеры, язвительная сатира, острые словечки, неожиданные сравнения, смелые эротические метафоры… Одним словом, все то, за настоящие ценители словесности так любят прозу Юрия.
Абгарян, Наринэ Юриковна
С неба упали три яблока / Наринэ Абгарян.— Москва: ACT, 2015 — 318, [1]с.
История одной маленькой деревни, затерянной высоко в горах, и ее немногочисленных обитателей, каждый из которых немножко чудак, немножко ворчун и в каждом из которых таятся настоящие сокровища духа.
Абгарян, Наринэ.
Понаехавшая / Наринэ Абгарян,— М.: ACT, 2015.— 249, [2] с.
Трагикомическая история одной гордой и юной девицы, приехавшей в шальные 90-е из маленькой горной республики покорять Москву.
У каждого понаехавшего своя Москва.
Моя Москва — это люди, с которыми свел меня этот безумный и прекрасный город. Они любят и оберегают меня, смыкают ладони над головой, когда идут дожди, водят по тайным тропам, о которых знают только местные, и никогда — приезжие.
Моя книга — о маленьком кусочке той, оборотной, «понаехавшей» жизни, о которой, быть может, не догадываются жители больших городов. Об очень смешном и немного горьком кусочке, благодаря которому я состоялась как понаехавшая и как москвичка.
В жизни всегда есть место подвигу. Один подвиг — решиться на эмиграцию. Второй — принять и полюбить свою новую родину такой, какая она есть, со всеми плюсами и минусами. И она тогда обязательно ответит вам взаимностью, обязательно.
Ибо не приучена оставлять пустыми протянутые ладони и сердца.
Введенский, Валерий Владимирович.
Сломанная тень / Валерий Введенский. — Москва: Экс- мо, 2015. — 480 с. — (Исторический детективъ Николая Свечина и Валерия Введенского).
Петербург, 1829 год. Город потрясает череда самоубийств и несчастных случаев: застрелился граф Ухтомский, поручик Репетин сломал себе шею, упав с лошади, а барона Баумгартена нашли в петле. Полиция все списывает на случайное стечение обстоятельств, но судебный врач, Илья Андреевич Тоннер, иного мнения. Ему удается выяснить крайне интересную деталь: в этом деле замешана дама, чье лицо скрыто под вуалью. Тоннер уверен, что даме известны многие тайны, в том числе и загадки произошедших убийств…
Джонатан Келлерман, Джесси Келлерман
Голем в Голливуде. Роман. — Перевод А. Сафронова — М.: Фантом Пресс, 2015. — 512 с.
Джейкоб Лев — бывший ученик иешивы, бывший студент Гарварда, бывший детектив, а ныне сотрудник транспортного отдела лос-анджелесской полиции, а также алкоголик, страдающий депрессией. Джейкобу невыносимо расследовать убийства, поэтому он больше не работает в убойном отделе, а корпит над анализом дорожных пробок. Жизнь его отчаянно скучна. Но в один странный день на него лавиной обрушиваются подозрительные события. Поутру в его квартире обнаруживается умопомрачительно красивая женщина — непонятно, откуда она взялась, и непонятно, куда вскоре делась. К Джейкобу настойчиво обращаются из таинственного Особого отдела, о котором он никогда не слыхал. Джейкобу поручают расследовать страшное и странное убийство. На месте преступления обнаружено немногое — оторванная голова и выжженные на столе слова на иврите. Джейкобу предстоит вернуться не только к своему полицейскому опыту, но и к своей давным-давно отринутой религии. Расследование приведет его в Прагу, где когда-то жил еще один герой этой загадочной истории — голем, в XVI веке сотворенный мудрецом Махаралем, пражским раввином.
Джонатан Келлерман, психолог и автор детективных бестселлеров об Алексе Делавэре, и его сын Джесси Келлерман, автор бестселлеров «Гений», «Философ», «Зной» и «Беда», вместе написали напряженный и решительно непредсказуемый детектив о мести и искуплении. «Голем в Голливуде» — гремучая смесь: древние легенды, переселение душ, отмщение, жестокость и милосердие, полицейские будни (без надежды на праздники), одержимая погоня за неудобной истиной, упрямые попытки смеяться, даже когда впору заплакать, подлинное горе и редкая, но острая радость. И вечная любовь тоже будет — потому что без нее не бывает вечности.
Куликова, Галина Михайловна.
Соблазнить холостяка, или Нежный фрукт: [роман] / Галина Куликова. — Москва: Эксмо, 2015. — 288 с. — (Галина Куликова. Смешной лирический роман).
Душа профессора Дмитрия Грушина — нежная, как фрукт, запечатлевшийся в фамилии. Утонченность Димы — причина беспросветного одиночества. Ну где это видано, чтобы мужчина с колоритной натурой и калорийной фигурой, более того — владелец отдельной квартиры в хорошем районе, столь продолжительное время оставался холостяком?! Только ленивый не пытался помочь Дмитрию Грушину устроить семейное счастье. И вот однажды он согласился жениться. Минуточку… согласился жениться вслепую! И не на признанной красотке — на библиотекарше из провинции! «Мезальянс!» — скажете вы. Но кто сказал, что неравный брак — категория постоянная?
Хайсмит П.
Незнакомцы в поезде / Патриция Хайсмит ; [пер. с англ. Е. Алексеевой]. — М.: Эксмо, 2014. — 480 с. — (Интеллектуальный бестселлер).
«Незнакомцы в поезде» — дебютный роман Патриции Хайсмит, изданный в 1950 г. и сразу замеченный критикой. Знаменитый Альфред Хичкок также обратил на него внимание — его чрезвычайно заинтересовал мотив перекрестного убийства, на котором построен сюжет книги. В одном из интервью он сказал: «Разве эта задумка не восхитительна? Ее можно разбирать без конца».
Итак, в поезде встречаются двое — молодой архитектор Гай Хэйнс и весьма загадочный человек по имени Энтони Бруно. Энтони делает Гаю предложение, от которого тот не смог бы отказаться, даже если бы очень захотел. Отныне они, столь непохожие друг на друга люди, связаны самыми сильными узами — преступлением…
Мюссо, Гийом.
Сентрал-парк / Гийом Мюссо ; [пер. с фр. Е. Кожевниковой]. — Москва : Эксмо, 2015. — 352 с. — (Поединок с судьбой. Проза Г. Мюссо).
Нью-Йорк, Сентрал-парк. Алиса очнулась на скамейке и обнаружила, что скована наручниками с незнакомым мужчиной. Выясняется, что незнакомец — джазовый музыкант.
Ни он, ни она не понимают, как оказались в столь экстравагантной ситуации.
Возможно, это связано с профессией Алисы — она полицейский и пару лет назад расследовала дело серийного убийцы Эрика Вога.
Неужели Вог жив и мстит ей таким образом?
Вопросов больше, чем ответов. Но Алиса уверена, что сможет распутать этот клубок.
И кстати, неплохо бы узнать, кто ее новый знакомый — что-то подсказывает Алисе, что это темная лошадка.
Содерберг А.
Ее андалузский друг / Александр Содерберг ; [пер. с швед.
Ю. Колесовой]. — М. : Эксмо, 2013. — 480 с.
София, медсестра из Стокгольма, жила обычной размеренной жизнью вдали от мирских сует. Но когда ее пациентом стал Гектор Гусман — несгибаемый, способный бросить вызов судьбе и в то же время искренний, романтичный, — жизнь Софии резко изменилась. Он понравился ей сразу, и между ними завязалось нечто вроде дружбы «открытых сердец». София не знала, что Гектор является одним из руководителей испанской мафиозной структуры, осуществляющей поставки кока¬ина из Парагвая в Швецию. В это время полиция, сидящая «на хвосте» у Гусмана, начинает использовать Софию как рычаг воздействия на ее андалузского друга. И приятное знакомство оборачивается для женщины настоящим кошмаром, в ко¬тором даже случайный прохожий может оказаться смертельным врагом…
Горенштейн Ф.
Место: Роман. — СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012.- 896 с.
В настоящем издании представлен роман Фридриха Горенштейна «Место» — произведение, величайшее но масштабу и силе таланта, но долгое время незаслуженно остававшееся без читательского внимания, как, впрочем, и другие повести и романы Горенштейпа. Писатель и киносценарист («Солярис», «Раба любви»), чье творчество без преувеличения можно назвать одним из вершинных явлений в прозе XX века, Горенштейн эмигрировал в 1980 году из СССР, будучи автором одной-единственной публикации — рассказа «Дом с башенкой». При этом его друзья, такие как Андрей Тарковский, Андрей Кончаловскнй, Юрий Трифонов, Василий Аксенов, Фазиль Искандер, Лазарь Лазарев, Борис Хазанов и Бенедикт Сарнов, были убеждены в гениальности писателя, о чем упоминал, в частности, Андрей Тарковский в своем дневнике.
Современного искушенного читателя не удивишь волнующими поворотами сюжета и драматичностью описываемых событий (хотя и это в романс есть), но предлагаемый Горенштейном сплав быта, идеологии и психологии, советская история в се социальном и метафизическом аспектах, сокровенные переживания героя в сочетании с ужасами народной стихии и мудрыми размышлениями о природе человека позволяют отнести «Место» к лучшим романам русской литературы. Герой Горенштейна, молодой человек пятидесятых годов Гоша Цвибышев, во многом близок героям Достоевского — «подпольному человеку», Аркадию Долгорукому из «Подростка», Раскольникову… Мечтающий о достойной жизни, но не имеющий даже койко-места в общежитии, Цвибышев пытается самоутверждаться и бунтовать — и, кажется, после XX съезда и реабилитации погибшего отца такая возможность для него открывается…
Вербицкий, Андрей Александрович.
Домен : [фантастический роман] / Андрей Вербицкий. — Москва : Издательство «Э», 2016. — 384 с.
Гаврила — молодой российский экономист, бабник и разгильдяй — попал в аварию и погиб. Его душу призвали колдуны из другого мира и вселили в тело повредившегося умом после полученной травмы юного барона Грава Ласкона. Гавриле-Граву, несмотря на баронский титул, пришлось изрядно постараться, чтобы выжить. Он вынужден заключить соглашение с призвавшими его колдунами племени Рысей. Если бы он еще знал, что и сам обладает магическими способностями…
Акунин Б.
Планета Вода : Приключения Эраста Фандорина в XX веке. Часть первая / Борис Акунин ; [худож. И.Сакуров]. — М. : «Захаров», 2015. — 416 с. : ил.
Фэнни Флэгг
Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок». Роман. — Пер. с англ. Д. Крупской. — М.: Фантом Пресс, 2015. — 416 с.
Если приблизить этот томик к уху, то наверняка можно услышать чей-то смех, плач, разговоры, шум поезда, шорох листвы, звяканье вилок и ложек. Прислушайтесь к звукам, пробивающимся через обложку, и вы узнаете историю одного маленького американского городка, в котором, как и везде в мире, переплелись любовь и боль, страхи и надежды, дружба и ненависть. История эта будет рассказана с такой искренностью, что запомнится на долгие годы, и роман Фэнни Флэгг станет одной из самых любимых книг — как стал он для очень многих во всем мире.
Иджи всегда была сорванцом с обостренным чувством справедливости. Такой она и осталась, когда выросла и вместе с любимой подругой открыла кафе «Полустанок», в котором привечает всех, бедных и зажиточных, черных и белых, веселых и печальных. Истории, что происходят с Иджи и ее близкими, иногда до боли реалистичны, а порой они совершенно невероятны, но всегда затягивают, заставляя переживать так, будто все это происходит в реальной жизни. Ибо великий роман Фэнни Флэгг и есть сама жизнь.